Jan. 31st, 2011

kampfflieger: (Default)
А вот скажите мне, пожалуйста.

Этот журнал читает некоторое количество сугубо русскоязычных людей, так по этому поводу два вопроса.

1. Вы нормально понимаете написанное? То есть если язык не учили специально, как воспринимаете?

2. Что вы тут находите для себя интересного?
kampfflieger: (Porco Rosso)
Поки Сонечко була у від'їзді, ми з малим приготували їй суприз - запечену курочку із яблуками в жопкі.

Обидва робили це вперше в житті.

Сонечко хвалила.

Я тепер великий кулінар!
kampfflieger: (AAAAAAAAAA!)
Загалом, багато вчинків Віктора Федоровича стануть нам краще зрозумілими, якщо ми припустимо, що ним рухає не логіка, а страх і його вчинки продиктовані не стільки будівництвом адміністративної вертикалі, скільки превентивними заходами безпеки, які мають уберегти главу держави від його нічних кошмарів - явних чи уявних.

На_водка [livejournal.com profile] mykolap

Кстатє, я розумію що у наших опозиціонерів і протестантів із онолітегою повний швах, але все ж таки спитаю.

От скажімо у всіх пристойних держав є опис політиків і військових високих рангів союзників і (потенційних) супротивників, включаючи психологічний портрет і дії розраховуються із урахуванням цих психологічних особливостей.

А як у вас, любі друзі? От ви протестуєте проти сабачнега, наприклад, а чи знаєте ви від чого він вночі сцить у штанці? Чого боїться? Що йому подобається?

Взагалі, хтось додумався таким займатися крім мене?
kampfflieger: (the Gyro Captain)


Жили-були маленькі британські субмарини С-класу і ось що з ними сталося:

Twelve little S-boats "go to it" like Bevin,
Starfish goes a bit too far — then there were eleven.
Eleven watchful S-boats doing fine and then
Seahorse fails to answer — so there are ten.
Ten stocky S-boats in a ragged line,
Sterlet drops and stops out — leaving us nine.
Nine plucky S-boats, all pursuing Fate,
Shark is overtaken — now we are eight.
Eight sturdy S-boats, men from Hants and Devon,
Salmon now is overdue — and so the number's seven.
Seven gallant S-boats, trying all their tricks,
Spearfish tries a newer one — down we come to six.
Six tireless S-boats fighting to survive,
No reply from Swordfish — so we tally five.
Five scrubby S-boats, patrolling close inshore,
Snapper takes a short cut — now we are four.
Four fearless S-boats, too far out to sea,
Sunfish bombed and scrap-heaped — we are only three.
Three threadbare S-boats patrolling o'er the blue,
...
Two ice-bound S-boats...
...
One lonely S-boat...

Як ви бачите, три пропущено. Це тому, що Sealion, Seawolf та Sturgeon пережили Другу Світову.

Profile

kampfflieger: (Default)
kampfflieger

March 2026

S M T W T F S
123 4567
8910111213 14
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 15th, 2026 09:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios