Jan. 31st, 2011
Нами керує сцикун
Jan. 31st, 2011 05:43 pmЗагалом, багато вчинків Віктора Федоровича стануть нам краще зрозумілими, якщо ми припустимо, що ним рухає не логіка, а страх і його вчинки продиктовані не стільки будівництвом адміністративної вертикалі, скільки превентивними заходами безпеки, які мають уберегти главу держави від його нічних кошмарів - явних чи уявних.
На_водка
mykolap
Кстатє, я розумію що у наших опозиціонерів і протестантів із онолітегою повний швах, але все ж таки спитаю.
От скажімо у всіх пристойних держав є опис політиків і військових високих рангів союзників і (потенційних) супротивників, включаючи психологічний портрет і дії розраховуються із урахуванням цих психологічних особливостей.
А як у вас, любі друзі? От ви протестуєте проти сабачнега, наприклад, а чи знаєте ви від чого він вночі сцить у штанці? Чого боїться? Що йому подобається?
Взагалі, хтось додумався таким займатися крім мене?
На_водка
Кстатє, я розумію що у наших опозиціонерів і протестантів із онолітегою повний швах, але все ж таки спитаю.
От скажімо у всіх пристойних держав є опис політиків і військових високих рангів союзників і (потенційних) супротивників, включаючи психологічний портрет і дії розраховуються із урахуванням цих психологічних особливостей.
А як у вас, любі друзі? От ви протестуєте проти сабачнега, наприклад, а чи знаєте ви від чого він вночі сцить у штанці? Чого боїться? Що йому подобається?
Взагалі, хтось додумався таким займатися крім мене?
знайшов тут
Jan. 31st, 2011 08:51 pm
Жили-були маленькі британські субмарини С-класу і ось що з ними сталося:
Twelve little S-boats "go to it" like Bevin,
Starfish goes a bit too far — then there were eleven.
Eleven watchful S-boats doing fine and then
Seahorse fails to answer — so there are ten.
Ten stocky S-boats in a ragged line,
Sterlet drops and stops out — leaving us nine.
Nine plucky S-boats, all pursuing Fate,
Shark is overtaken — now we are eight.
Eight sturdy S-boats, men from Hants and Devon,
Salmon now is overdue — and so the number's seven.
Seven gallant S-boats, trying all their tricks,
Spearfish tries a newer one — down we come to six.
Six tireless S-boats fighting to survive,
No reply from Swordfish — so we tally five.
Five scrubby S-boats, patrolling close inshore,
Snapper takes a short cut — now we are four.
Four fearless S-boats, too far out to sea,
Sunfish bombed and scrap-heaped — we are only three.
Three threadbare S-boats patrolling o'er the blue,
...
Two ice-bound S-boats...
...
One lonely S-boat...
Як ви бачите, три пропущено. Це тому, що Sealion, Seawolf та Sturgeon пережили Другу Світову.