Культурологічне
Jun. 28th, 2016 04:50 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
...становится ясно, что на русской почве никакого horror быть не может. Русские люди – внутренне свободные люди. Им чуждо самопринуждение, они цельные личности и способны страдать, только когда им наступают на мозоль. Никакой Гитлер не смог бы освободить их от химеры совести, потому что совесть, с точки зрения русской культуры – глупая европейская выдумка. Что русскому здорово, то немцу – смерть, посмеиваясь, объясняет русский человек.
Вся русская литература с сороковых годов XIX века основана исключительно на внешних конфликтах. Если на первом этапе формирования русской культуры (начало XIX века) наличие совести всё же предполагалось с некоторой осторжностью (например, у А.С.Пушкина), то уже у М.Лермонтова герои стоят по ту сторону морали. Достоевский, Лев Толстой и прочие великие душеведцы, к огромному удивлению корректных европейцев, разоблачили лживую мораль и воспели нравственное бесстыдство. Гениальный Лев Толстой подобное разоблачение сдклал своей фирменной фишкой и в своих романах с удовольствием объяснял, что действия героев, вроде бы, мотивированные этически, на самом деле являются суммой векторов прагматических и физиологических тяготений. Этими истолкованиями переполнены его безразмерные романы «Война и мир» и «Анна Каренина», а «Воскресенье» вообще целиком построен на подобной аналитике.
Разумеется, в таком контексте «Дракула» и «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» попросту невозможены. Достоевский на заре карьеры попытался экспериментировать с жанром horror в «Двойнике» и быстро понял бесперспективность: господин Голядкин в ужасе оттого, что его выталкивают со службы, а не возможной кражей души – души-то так и так нет, красть нечего.
http://alexander-pavl.livejournal.com/156445.html
Взагалі
alexander_pavl - культурологічний геній. Я б даже сказав, вівісєктор, в хорошому смислі цього поганого слова. Із найнеприглядніших закутків мистецтва він достає на радість широкому загалу перлини знання.
Вся русская литература с сороковых годов XIX века основана исключительно на внешних конфликтах. Если на первом этапе формирования русской культуры (начало XIX века) наличие совести всё же предполагалось с некоторой осторжностью (например, у А.С.Пушкина), то уже у М.Лермонтова герои стоят по ту сторону морали. Достоевский, Лев Толстой и прочие великие душеведцы, к огромному удивлению корректных европейцев, разоблачили лживую мораль и воспели нравственное бесстыдство. Гениальный Лев Толстой подобное разоблачение сдклал своей фирменной фишкой и в своих романах с удовольствием объяснял, что действия героев, вроде бы, мотивированные этически, на самом деле являются суммой векторов прагматических и физиологических тяготений. Этими истолкованиями переполнены его безразмерные романы «Война и мир» и «Анна Каренина», а «Воскресенье» вообще целиком построен на подобной аналитике.
Разумеется, в таком контексте «Дракула» и «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» попросту невозможены. Достоевский на заре карьеры попытался экспериментировать с жанром horror в «Двойнике» и быстро понял бесперспективность: господин Голядкин в ужасе оттого, что его выталкивают со службы, а не возможной кражей души – души-то так и так нет, красть нечего.
http://alexander-pavl.livejournal.com/156445.html
Взагалі
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
no subject
Date: 2016-06-28 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-28 03:26 pm (UTC)2. До 1840, як і було сказано.
no subject
Date: 2016-06-28 04:42 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-28 04:52 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-28 04:54 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-28 06:56 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-28 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-29 04:50 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-29 06:36 pm (UTC)ПС. То що ж виходить: поляки такі самі, як і росіяни в цьому відношенні? (Щось мені та теза дуже сумнівною видається: якось не дуже віриться, що відсутність хоррору так вже беззастережно свідчить про відсутність совісті і т.п. Хоча зауваження й цікаве.)
no subject
Date: 2016-06-30 02:18 pm (UTC)Це, однак, не змінює того факту, що українці часто писали в жанрі хорору. Я от у Александра... згадала Стефана Грабінського. Один з тих авторів, від чиїх творів дійсно, реально страшно.
no subject
Date: 2016-06-30 03:28 pm (UTC)Так, я там бачив. І навіть щось знайшов. Треба буде почитати при нагоді, бо й імені такого не знав. Дякую за "наводку". :)
no subject
Date: 2016-06-30 03:33 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-30 03:48 pm (UTC)Але варто б оригінальний текст...
Ех, читав же колись в дитинстві польською, а зараз все ж важкувато, давно не практикувався.
no subject
Date: 2016-06-30 03:49 pm (UTC)Якби той Стефан був Стефанією, то дійсно переклала б :-)
no subject
Date: 2016-06-30 04:16 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-30 04:17 pm (UTC)Офф - перший хорор написала таки жінка, правда? В сенсі. Мері Шеллі?
no subject
Date: 2016-06-30 08:41 pm (UTC)